第七百九十二章 外务衙门

听起来很长,实际上若简化起来,那就是个外文通译。

前朝末年时,列国在国内已经用过条约通商划分了势力地盘,官府此前能仗着天朝上国倨傲无礼,见识过洋人的厉害后再也不敢再傲慢,此后但凡涉洋事务,再不敢小看一分。

总理衙门,就是为办理各国与华通商外交而设立!

自从设立新衙门以来,总理衙门的职权,随着洋人来华的情况也在发挥变化,衙门建立初期,衙门只需要处理洋人办工厂、修铁路、开矿山、办学校、派留学生的事情,其余事务概不接管。

随着外洋人来华越来越多,其职权也随着洋人的活动频繁不断扩大权力边界,从直接覆盖了与外国和洋

人有关的所有事务,与洋人有关的财政、军事、教育、居留、矿务、交通、经商、传教、建厂、设校、旅行等,几乎都归了衙门管辖。

这里,实际上已经成为办理外交和总揽洋务新政的枢纽核心!

这个机构虽说是个新设衙门,职权却重要得很,其下直属英务堂、法务堂、俄务堂、美务堂、海防堂、司务堂、清档堂、电报处、银库,下辖总税务司署、京师同文官、北洋通商堂、南洋通商堂。

不但要管理洋务诸事、外交庶务、派出驻外国使节,还要管理通商贸易、海防关隘、关税核定、路矿冶铁、邮电通信、军工器作、同文翻译,甚至,就连派遣留学生、保护华?工都要兼顾,称得上是职杂权重。

跟洋人打交道,怎么可能不会洋文,当时,京师同文馆就已经开始招收洋人教习,用来替他们翻译西洋着作、教授学生,同时,也给他们与洋人交涉充当翻译。

只要是被招聘而来的洋人,为显示对友邦的重视,直接给予郎官职衔,称为总理衙门某某堂外文通译郎,职正七品,俸禄优厚。

在这种情况下,多有洋人愿意来总理衙门谋事,成为在华真正的“洋大人”。