第116章 神殿还是陵墓

丹是真的不懂,而且不光看不懂,他根本也看不出来这些图案描绘的究竟是什么,在他的严重,这些壁画就好像是地球上的抽象派画作,除了画家本人之外,能看得懂的基本都是脑袋不太正常的。

谢晚歌也一样看不懂,但是他大概知道这些壁画是些什么东西。

哈星也有上古,上古也有文明,这些壁画的内容,都是哈星上古的一种“文字”,在豪门落魄炼金大师赫尔默恩的笔记中,曾经提到过这些,不过,就算是谢晚歌认为能力非凡的赫尔默恩,也一样只知道哈星上古已经灭亡的人类文明之中,有这种以混杂在一起的颜色作为记事的文字存在的事情,他也一样看不懂这些“画字”。

赫尔默恩卖给谢晚歌的那些笔记,都是他年轻的时候求学之时抄录下来的,除了第一本《基础炼金术》之外,其他的笔记,内容都混杂不堪,东一点西一点的,如果不是因为他那些笔记并没有完全丧失条理,谢晚歌可能想看得懂都难。

小主,

为了整理并且看懂赫尔默恩的笔记,谢晚歌可是下了大功夫,吃了大苦头的。

赫尔默恩的笔记中曾经提到过,上古的哈尔克曼达尼亚,有一个魔法种族,与人类混居在一起,这个种族名为“拉列克”。

这个种族,其实类似地球上的玄幻小说里面经常出现的精灵、矮人等等这一类,或者用地球人玄幻小说作者的思维给他们取个贴切的名字的话,“拉列克”应该被翻译成“元素精灵”。

征兵大神在翻译这个问题上,经常是会偷工减料的,他的做法和以前的一些翻译家们有些类似,遇到特种名词就罢工,直接标个读音出来就算了。

翻译家们用这种方法,不知道造了多少词出来。

不光是中国的翻译家们会这么干的,西方的翻译家同样会这么做,kungfu这种单词就是如此创造出来的。

元素精灵在历史中逐渐消亡了,但是他们的血脉其实一直传承到了现在,深植在每个哈星人的基因之中。

赫尔默恩的笔记中如此写道:魔武士的至高技能,完全体的元素化身,其实就是激活了身体种拉列克血脉传承的力量,这也可以解释,为什么同一种至高元素化身技能,在不同的人手中,却会出现各种各样的差异,比如雷电化身,化身雷元素的时候,不同的人可以施展的雷电法术也各自不同,这其实是因为他们身体中传承的拉列克血脉所造成的。