第两千三百零八章 真正的天才

“诶?你还真知道他?”这下反倒轮到辜幼文惊讶了。

“音韵学奇才嘛,无师自通,我辈典范。”周至说道,他可不会告诉辜幼文在后世网络上,因为有人用佶屈聱牙的所谓“上古音”解读《关雎》,引起过一阵轩然大波。

而网络上流传的那个“上古音”,据说就是利用的“郑张语系”。

但是周至一听就知道那个读音是北方人的口音,连入音都没有掌握,光声调就只有四声,连粤语的九声六调都没有达到,另外在读音里充满了完全不符合汉语传统的诸多弹舌音,过度明显的喉塞音,并不是郑张构拟的上古音体系有什么大问题,而是网上那种读法,还是犯了北方人不听粤语,却只想抱着粤语词典,想根据拼音标注就将粤语读出来的错误,也就造成读出来的《关雎》十分的滑稽可笑。

《诗经》是孔子采集的,而孔子非常强调在正式场合需要使用“雅言”,“雅言是什么”?是周朝国都周围的国人使用的语言,孔子认为它们非常好听,因此称其为“雅言”。

就算是对一种语言丝毫不懂的人,也能从诵读中听出好坏来,就好比让一个丝毫不懂英语的人听话剧演员诵读莎翁歌剧,虽然听不懂,可依然会觉得非常好听,就是这个道理。

如果读出来的《关雎》压根不动听,那就只有一种解释——读者肯定读错了。

诘诎聱牙,呕哑嘲哳,连韵都押不上,你告诉我这是根据“郑张构拟”读出来的上古“雅言”?

从最基础逻辑上就是不对的。

因此这是后来者的错,却不是郑张尚芳的错。

“我以前一直以为他的名字叫郑张,后来看了他写的着作,才知道他叫郑张尚芳,然后又以为是一位随夫姓的女性。”