第75章 上古神文?

为了确认自己没有在做梦,徐大钧又问了两头小龙龙一句:“灵儿,还有小格,你们认识这种文字吗?”

龙灵儿摇头,又点头:“哥哥,我不认识,但我在族长爷爷那里好像见过这种文字,据族长爷爷说,这乃是上古神文,早已失传很久了。没想到这里又见到了。”

格拉斯也不知道,但他又不敢使劲摇头,只得象征性的咧了咧嘴,“哥哥,我也不认识。”

徐大钧放心了,于是再次将目光转到了这本神奇的英文书册上,呵呵,英文而已,小儿科啦。

嗯?这三个单词是啥意思?难道是法语,或者是德语日语韩语西班牙语?信心满满的徐大钧瞬间遭遇了滑铁卢。

‘MOWANG DE BEIWANGLU’

研究了老半天,只会汉语和英语的徐大钧决定放弃了,怪不得龙灵儿说这是上古神文呢,果然还是自己过于膨胀了。

不死心的他决定往后翻翻看,万一有图的话,也能略窥到一丝真相的吧?

手指刚刚翻过一半,又突然停住了,他重新返回到了扉页,眼睛不可置信的大瞪着,不会吧?难道是,汉语拼音?

魔王的备忘录?

哈哈,徐大钧突然发出了不可抑制的狂笑,膨胀的不是我,啥狗屁的上古神文,这就是华夏小学一年级就必须学会的汉语拼音。

特么的,虽然我没有膨胀,但是我的思想还是太复杂,以后当引以为戒。

他甚至很恶趣味的想着:这个比克大魔王肯定是个现代华夏人,而且,哼哼,最多就是小学一二年级的文化水平。

哎?不对,难道这货是穿越过来的?